をもって/もって
接续 N+をもって
意思 以~为期限
功能场景用于表达<限界>的场景
例句
① 本日をもって今年の研修会は終了いたします。
② (お知らせ)今回をもって粗大ごみの無料回収は終わりにさせていただきます。
③ これをもちまして第 10 回卒業式を終了いたします。
④ 誠に勝手ながら、当店は今月末日をもって閉店とさせていただきます。/非常抱歉,本店擅自决定营业到本月较后,之后关门停业。
⑤ 彼の身体能力をもってすれば、オリンピック優勝も夢ではない。/若以他的体能,奥运夺冠也不是梦。
⑥ 本日をもって終了する 身をもって経験する
⑦ 非常な努力をもってその行事を成功させた君の実力をもってすれば
解析
期限を表す言葉(本日・今回・12 時など)につき、それまで続いていたことの終わりを宣言するときに使う。 公式文書やあいさつなどに見られる硬い言い方。
接在表示期限的词语(本日、今回、12 時等)之后,用来表示宣布一直在持续的事物到那一期限结束。常见于正式文件或寒暄等,语气较为生硬。
注意
①用于寒暄等比较正式的场合。
②子啊宣布会议结束、告知时间时,也可以用「~をもちまして」。
易混淆语法辨析
をもって/もって/でもって /をもって/もって /をかぎりに/かぎりに/
辨析:
①接续相同.都接名词
②意思不同「~をもって」有两个意思.“以……为起始点”、“凭借……”。 「~をかぎりに」也有两个意思,“以……为截止日期’’、“尽较大的……”。
【例句】
△午後の七時をもって、営業を終了させていただきます。/在今天下午七点的时候结束营业。
△身をもって日本の文化に触れてみた。/亲身体验了日本文化。
△今日を限りにタバコをやめる。/从今天开始戒烟。
△声を限りに助けを呼んだ。/用较大的声音求救。
相关:をもって/もって/でもって
版权所有:合肥美日通教育管理咨询有限公司 报名电话:0551-63436966
地址:合肥市长江西路五里墩立交桥金域国际写字楼14楼 邮编:230051 网址:www.meiritong.cn E-mail:meiritong.hefei@gmail.com
皖ICP备17020639号-1 免责声明