欢迎来到美日通日语学校,美日通日语为日语学习爱好者提供日语培训、日语能力考试等日语考级辅导、以及日本留学咨询服务。 登陆 | 注册
和猫相关的谚语
日期:2017-09-01   浏览:1493   关闭 打印
 ①猫に小判

貴重なものを与えても、本人にはその値うちがわからないことのたとえ。
比喻即使给了贵重的东西,本人并没认识到这东西的价值所在。

例文:
「紅楼夢」は名著ですが、3歳の子供に読ませるのは猫に小判だ。
【红楼梦】虽说是名著,但让3岁的孩子去读真是读不懂啊。

②猫の手も借りたい

非常に忙しく手不足で、どんな手伝いでもほしいことのたとえ。
比喻非常的忙碌,希望别人能帮忙,无论什么忙都可以。

例文:
忙しくて、猫の手も借りたいくらいです。
忙得不可开交,连猫的手都想借来用。



③猫の額

場所の狭いことのたとえ。
比喻地方狭小。

例文:
うちの庭は猫の額ほどの狭さなんですよ。
我家的院子很小。

④猫は虎の心を知らず

猫のような小さい動物には、虎のよう な大きな動物の心は理解できない。 小人物には大人物の考える事はわからない事を たとえていう。
像猫这般小动物,是无法理解老虎这样大的动物的心。比喻小人物不理解大人物的想法。

例文:
猫は虎の心を知らずで、田中がしたことが周りの人は一人でも支持してくれない。
燕雀安知鸿鹄之志,周围没有一个人支持田中所做的事。

⑤猫に鰹節(かつおぶし)

猫のそばに、その好物の鰹節を置くこと。油断できないこと、危険であることのたとえ。
在猫的旁边放置其喜欢的鲣鱼干。喻指不能疏忽,有危险的事。

例文:
テーブルの上にケーキを置いたまま小さな子供に留守番をさせるなんて、猫に鰹節というものだよ。
桌上放着蛋糕就让小孩子看家,那还真是疏忽了。

⑥猫に木天蓼(またたび),
お女郎(じょろう)に小判。

大好物のたとえ。また、非常に効き目があることのたとえ。
比喻较爱的东西。另外还比喻非常有效果。

例文:
この薬はやっぱりいいなあ、猫に木天蓼で、体がすぐよくなった。
这药果然好,立竿见影,身体马上就好起来了。





分享到: 更多

版权所有:合肥美日通教育管理咨询有限公司 报名电话:0551-63436966

地址:合肥市长江西路五里墩立交桥金域国际写字楼14楼  邮编:230051 网址:www.meiritong.cn E-mail:meiritong.hefei@gmail.com

皖ICP备17020639号-1  免责声明

0551-63436966