をめぐって/めぐって/めぐる/をめぐる
接续 N+をめぐって
意思 ~を議論や争いの中心点として 围绕~
功能场景用于表达<対象>的场景
例句
① この規則改正をめぐって、まだ討論が続いている。
② 土地の利用をめぐって、二つの対立した意見が見られる。
③ 町の再開発をめぐり、住民が争っている。
④ マンション建設をめぐる争いがようやく解決に向かった。
⑤ 増税の是非をめぐって
⑥ 留学生をめぐる諸問題
解析
1)そのことについて、どんな議論や対立関係が起こっているかを言うときに使う。後には、意見の対立・いろいろな議論・争いなどの意味を持つ動詞が来ることが多い。やや硬い表現。
2)後に名詞が来るときは、④のように「をめぐるN」という形になる。
1)关于那件事,发生了什么议论或引出了什么对立关系,在想要表达这样的意思时使用本句型。后半句多使用表示意见的对立、各种各样的议论、争议等的动词。略显生硬的表达方式。
2)后面出现名词时,如例④变为「をめぐるN」的形式。
注意
1.使用范围有一定限制,后项多与「議論する/討論する/争う/対立する」等动词搭配使用。
2「~をめぐって/をめぐり」用在句中中顿。
易混淆语法辨析
をめぐって/めぐって/めぐる/をめぐる /について(は/の/も)/
辨析:
相同点:接续相同,前面都是接「名」。
不同点:
①意思不同
「~をめぐって」:以某事物为中心,围绕这个事物周边的各种问题,“围绕……”。
「~にっいて」:以某个对象为中心,“关于……”。
②用法不同
「~をめぐって」:后面的动词有一定的限制,常用「讓論する/討論する/争う/対立する」等动词。
「~にっいて」:使用比较广泛。
【例句】
△医療制度の改革をめぐる議論が高まっている。/围绕医疗制度的改革,讨论越来越激烈。
△李先生は日本の古典文学について研究している。/李老师研究日本古典文学。
版权所有:合肥美日通教育管理咨询有限公司 报名电话:0551-63436966
地址:合肥市长江西路五里墩立交桥金域国际写字楼14楼 邮编:230051 网址:www.meiritong.cn E-mail:meiritong.hefei@gmail.com
皖ICP备17020639号-1 免责声明