欢迎来到美日通日语学校,美日通日语为日语学习爱好者提供日语培训、日语能力考试等日语考级辅导、以及日本留学咨询服务。 登陆 | 注册
をよぎなくさせる / よぎなくさせる 【を余儀なくさせる】
日期:2015-02-02   浏览:1482   关闭 打印

をよぎなくさせる/よぎなくさせる 【を余儀なくさせる】

 

 

接续    N+を余儀なくさせる

意思    しかたなく~させる    使…不得不…  

功能场景用于表达<強制>的场景



例句

① 太郎は役者志望だったが、家庭の事情は彼に家業を継ぐことを余儀なくさせた。

② 人件費の高騰が新しい支店開設の中止を余儀なくさせた。

③ 撤退を余儀なきさせる



解析

1)自然や環境など本人の力では及ばない強い力で「~させる」という表現。行為を表す名詞につく。

2)「余儀なくされる」とは立場が反対になる。

 

1)因自然或环境等个人能力所不及的强大力量导致了…(「~させる」)的表现、接在表动作(行为)的名词之后。

2)与「よぎなくされる」的立场刚好相反。



注意

①「余儀ない」是一个形容词,意思是”无可奈何······“、”不得不······“,和「させる」一起使用,表示使役。 

②常用「Aは/がBをよぎなくさせた。」、「Aは/がBに~をよぎなくさせた。」的形式,”因为A这种情况,迫使B不得不······“。 

③多指突发的、不好的事态,句末一般用过去时,描述已经发生的事情。 

④主要用在文章中,是比较生硬的表达方式。


易混淆语法辨析

をよぎなくさせる/よぎなくさせる /をよぎなくされる/よぎなくされる/

 



辨析:

①接续相同.都接名词。 

②意思不同「~を余儀なくさせる」的意思是“迫使……”。「~を余儀なくされる」的意思是“被迫……”。 ③用法不同「~を余儀なくさせる」表示使役,意思是“前项事态的发生,迫使后项不得不改变”。常用「Aは/がBを余 儀なくさせた」、「Aは/がBに~を余儀なくさせた」的形式,“因为A这种情況,迫使B不得不……”。「~を余儀なくされる」表示被动,意思是“某人或者某事因为突发状況,被迫改变”。常用「Bは/がAに余 儀なくされた」、「Bは/がAに~を余儀なくされた」的形式,“因为A这种情況,B被迫……”。

【例句】 

△家の事情が彼女に辞職を余儀なくさせた。/家里的事情迫使她辞职。 

△金融危機で、彼女は辞職を余儀なくされた。/因为金融危机,她被迫辞职。


近似:をよぎなくされる   

相关:をよぎなくされる/よぎなくされる   

分享到: 更多

版权所有:合肥美日通教育管理咨询有限公司 报名电话:0551-63436966

地址:合肥市长江西路五里墩立交桥金域国际写字楼14楼  邮编:230051 网址:www.meiritong.cn E-mail:meiritong.hefei@gmail.com

皖ICP备17020639号-1  免责声明

0551-63436966